Marketing Translation
The marketing sector determines market conditions to increase demand for products or services and conducts promotional operations to meet market needs. The marketing sector employs different strategies that can be fundamentally defined in this manner. The most important factors that distinguishes these strategies used from one another are the “different points of focus”. A product-focused approach was dominant during the first era of the structuring of the market sector, and a transformation later materialized by focusing on customers, values, technology, and experience.
Technology and experience strategies today maintain their dominance in the global marketing sector. The communication that companies increasing their conversational strength and giving hints to customers establish with the world must be healthier than ever thanks to social media and superior technologies. Playing a key role in the marketing sector are quality service providers who can respond to translation, localization, globalization, and quality control service needs. At HeliCo Translation, we are happy to contribute effectively and efficiently to the marketing sector with our experience in this field and our professional marketing translation services.
E-commerce Translation
Trade, one of the oldest professions in human history, has today moved into a new dimension. Commercial operations conducted with websites and smartphone applications are now called “e-commerce”. E-commerce relies on the principle of the consumer ordering products online rather than visiting stores and making purchases in person. By expanding trade volume thanks to the ease of payment offered to consumers, vendors also offer more opportunities to sell products to companies.
E-commerce websites such as Amazon and eBay, which began operations with the development of the internet in the early 1990s and retain a significant portion of global trade, having grown immensely in the past decade, are lifting the concept of trade and commercial operations to greater heights. Giant e-commerce companies that focus, above all else, on the user experience and technological investments fortify their strength by working with translation companies that have mastered quality and local cultures to compete in new markets. The most current example that could respond to this is Amazon’s entrance into the Turkish market in 2018 with the domain name “amazon.com.tr”.
We have provided our professional translation services to e-commerce websites such as Amazon, eBay, AliExpress, Wish, and Trendyol with our team of 90 translators. Thanks to these services, we are proud to have helped these e-commerce companies access millions of users by entering various foreign markets. At HeliCo Translation, we provide quality e-commerce translation, proofreading, and machine translation post-editing services in the commercial sector with our team of experienced and reliable translators.
Game Localization Service
Video games, which started to become widespread in the 1980s and appeal to ...
We Provided Simultaneous Interpretation at the Launch for the 5th Generation, New Renault Clio
Earlier this week, we participated in the launch of the new Renault Clio in Antalya as a provider of ...
Mobile Application Translation
What comes to mind when you think of a mobile application? Listening to music, ...
Why to Use Remote Simultaneous Interpretation Platform?
As we all know, in 2020 the Covid-19 pandemic made remote working a reality throughout the world. ...
LocNowAndFuture - Creative Minds Come Together
A valuable virtual conference and networking event for the localization ...
Have You Ever Considered the Remote Interpreting Service Solution?
With the recent advances in communication technology, demands for online meetings such as video ...
What Is SEO? Why Do We Need SEO?
Millions of internet users utilize search engines daily to find products, access ...
What You Need to Know About Voiceover Service
As a result of the development of technology and the more frequent use of new tools, there are ...
Software Translation Services
Software Translation Services
With the emergence of a ...
Simultaneous Interpretation Equipment Service
Simultaneous Interpretation Equipment
How to Become a Professional Legal Translator?
What Is Legal Translation?
Legal translation, which is ...
Spanish and Catalan: Differences
Contrary to popular belief, there is no single (dominant) language in Spain that all of the ...
Simultaneous Interpretation Service
Simultaneous interpretation is an interpretation service provided by ...
What is Advertising Translation? When is Advertising Translation Needed?
What is Advertising Translation? When Is Advertising Translation ...
Tips for an Efficient Medical Translation
If we think of the professional translation services as a tree, considering its various main titles ...
How to Become a Technical Writer?
As in any profession, being a technical writer has many challenges. Technical ...
Website Localization Services
The internet, which got involved in our lives at the beginning of the 21st century, has become an ...
Tips for Translating Subtitles More Efficiently
What is Subtitling?
Subtitle translation is a translation service that ...
Key Points of Using a Translation Memory (TM)
What is a Translation Memory (TM)?
“Productivity”, a keyword ...
Using Tags in Translation and the Function of Tags
What Are Tags in CAT Tools? How to Use Tags During Translation?
We live in ...
What is a CAT Tool? Why is It Used?
Translation has been the only thing throughout history that ensures communication between communities ...
Translating User Manuals
What is a User Manual?
Throughout history, people have developed and ...
How is Marketing Translation Done and When is Marketing Translation Required?
One of the most popular areas of professional translation services today, when the ...
Why Do You Need Localization?
Is Translation Alone Not Sufficient?
Although they say the world is ...