MARKETING AND E-COMMERCE

Marketing Translation

The marketing sector determines market conditions to increase demand for products or services and conducts promotional operations to meet market needs. The marketing sector employs different strategies that can be fundamentally defined in this manner. The most important factors that distinguishes these strategies used from one another are the “different points of focus”. A product-focused approach was dominant during the first era of the structuring of the market sector, and a transformation later materialized by focusing on customers, values, technology, and experience.

Technology and experience strategies today maintain their dominance in the global marketing sector. The communication that companies increasing their conversational strength and giving hints to customers establish with the world must be healthier than ever thanks to social media and superior technologies. Playing a key role in the marketing sector are quality service providers who can respond to translation, localization, globalization, and quality control service needs. At HeliCo Translation, we are happy to contribute effectively and efficiently to the marketing sector with our experience in this field and our professional marketing translation services.

E-commerce Translation

Trade, one of the oldest professions in human history, has today moved into a new dimension. Commercial operations conducted with websites and smartphone applications are now called “e-commerce”. E-commerce relies on the principle of the consumer ordering products online rather than visiting stores and making purchases in person. By expanding trade volume thanks to the ease of payment offered to consumers, vendors also offer more opportunities to sell products to companies.

E-commerce websites such as Amazon and eBay, which began operations with the development of the internet in the early 1990s and retain a significant portion of global trade, having grown immensely in the past decade, are lifting the concept of trade and commercial operations to greater heights. Giant e-commerce companies that focus, above all else, on the user experience and technological investments fortify their strength by working with translation companies that have mastered quality and local cultures to compete in new markets. The most current example that could respond to this is Amazon’s entrance into the Turkish market in 2018 with the domain name “amazon.com.tr”.

We have provided our professional translation services to e-commerce websites such as Amazon, eBay, AliExpress, Wish, and Trendyol with our team of 90 translators. Thanks to these services, we are proud to have helped these e-commerce companies access millions of users by entering various foreign markets. At HeliCo Translation, we provide quality e-commerce translation, proofreading, and machine translation post-editing services in the commercial sector with our team of experienced and reliable translators.

HELICO BLOG