Simultaneous interpretation is an interpretation service provided by interpreters who have received an education in the field and developed themselves with the relevant technical equipment. Simultaneous interpreters start interpreting the spoken content into the target language within no more than three seconds and complete the interpretation a few seconds after the speaker has finished speaking.
For simultaneous interpretation services, one or two interpreters, depending on the duration of the project, offer services for each language pair inside sound-insulated simultaneous interpretation booths. During projects that exceed a certain duration, interpreters interpret every 20-30 minutes alternately and can find time to relax and unwind to provide a high-performance simultaneous interpretation service. Simultaneous interpreters can help their colleagues inside the simultaneous translation booth by taking notes while other interpreters are interpreting, thus displaying good teamwork.
It is essential that you help us so that we may provide you with better services. It will be a good practice to provide us in advance the materials to be used at the meetings. Interpreters can utilize these materials and familiarize themselves with the subject and content of the meeting, the names and titles of the speakers, and any terms they may encounter. You can therefore guarantee a smooth flow of communication, one of the most important elements at these events.
A venue suitable for simultaneous interpretation service, a suitable sound system in the venue, simultaneous interpretation booth, simultaneous interpretation system, a sufficient number of desk microphones or handheld microphones, and simultaneous interpreters are necessary. The simultaneous interpretation system and simultaneous interpretation booth must be reinstalled for each event. Therefore, we ensure that technicians install this equipment a day in advance, and we check their functionality for events that start in the morning. Our technicians are ready to help immediately at the venue in case of technical problems that may arise during your event.
Participants can listen to simultaneous interpretation by procuring a simultaneous interpretation receiver unit and a headset from our technicians. Since at least two different languages will be spoken at simultaneous interpretation events, this receiver unit (simultaneous interpretation receiver) has at least two switchable channels. You can listen to the event in the language you want by switching to the specified channel.
This is frequently preferred, as it is an interpretation service that prevents time loss at conferences, trainings, seminars, press conferences, and similar events. Simultaneous interpretation is a frequently preferred interpretation service in Antalya. If you want to procure simultaneous interpretation services in Antalya, please contact us and get the best quote. HeliCo Translation knows what’s missing in this industry and strives to deliver this service as best as possible. We send simultaneous interpreters to various global events continue to offer simultaneous interpretation service in different Turkish cities. After Antalya, we most frequently receive simultaneous interpretation requests from Izmir, Istanbul, and Ankara. If you want your event to go perfectly, we are prepared to provide the best simultaneous interpretation service in different languages.
Broaden up to the world thanks to our services given by our professional team of translators, project managers and by using the advanced translation technologies.
Game Localization Service
Video games, which started to become widespread in the 1980s and appeal to ...
We Provided Simultaneous Interpretation at the Launch for the 5th Generation, New Renault Clio
Earlier this week, we participated in the launch of the new Renault Clio in Antalya as a provider of ...
Mobile Application Translation
What comes to mind when you think of a mobile application? Listening to music, ...
Why to Use Remote Simultaneous Interpretation Platform?
As we all know, in 2020 the Covid-19 pandemic made remote working a reality throughout the world. ...
LocNowAndFuture - Creative Minds Come Together
A valuable virtual conference and networking event for the localization ...
Have You Ever Considered the Remote Interpreting Service Solution?
With the recent advances in communication technology, demands for online meetings such as video ...
What Is SEO? Why Do We Need SEO?
Millions of internet users utilize search engines daily to find products, access ...
What You Need to Know About Voiceover Service
As a result of the development of technology and the more frequent use of new tools, there are ...
Software Translation Services
Software Translation Services
With the emergence of a ...
Simultaneous Interpretation Equipment Service
Simultaneous Interpretation Equipment
How to Become a Professional Legal Translator?
What Is Legal Translation?
Legal translation, which is ...
Spanish and Catalan: Differences
Contrary to popular belief, there is no single (dominant) language in Spain that all of the ...
Simultaneous Interpretation Service
Simultaneous interpretation is an interpretation service provided by ...
What is Advertising Translation? When is Advertising Translation Needed?
What is Advertising Translation? When Is Advertising Translation ...
Tips for an Efficient Medical Translation
If we think of the professional translation services as a tree, considering its various main titles ...
How to Become a Technical Writer?
As in any profession, being a technical writer has many challenges. Technical ...
Website Localization Services
The internet, which got involved in our lives at the beginning of the 21st century, has become an ...
Tips for Translating Subtitles More Efficiently
What is Subtitling?
Subtitle translation is a translation service that ...
Key Points of Using a Translation Memory (TM)
What is a Translation Memory (TM)?
“Productivity”, a keyword ...
Using Tags in Translation and the Function of Tags
What Are Tags in CAT Tools? How to Use Tags During Translation?
We live in ...
What is a CAT Tool? Why is It Used?
Translation has been the only thing throughout history that ensures communication between communities ...
Translating User Manuals
What is a User Manual?
Throughout history, people have developed and ...
How is Marketing Translation Done and When is Marketing Translation Required?
One of the most popular areas of professional translation services today, when the ...
Why Do You Need Localization?
Is Translation Alone Not Sufficient?
Although they say the world is ...