HELICO BLOG

Hizmetler Hakkında

Yerelleştirme Hakkında Sıkça Sorulan Sorular

Yerelleştirme Nedir?

Yerelleştirme, İngilizceden Türkçeye “localization” sözcüğünden birebir aktarılmış şekliyle “lokalizasyon” olarak da ifade edilir. Yerelleştirme; içeriklerin belli bir hedef kitleye, kültüre, dile, sektöre veya piyasaya uyarlanmasıdır. Diğer çeviri hizmetlerinin aksine yerelleştirme hizmeti ile metinler hedef kitleye ve kültüre uygun hale getirilir, dolayısıyla yerelleştirme yapılan bir metin, okuyucunun alışkın olduğu kültürel özellikleri içerir.

Ölçü birimlerinin, renklerin, sözcüklerin, yazı tiplerinin, işaretlerin ve daha birçok farklı unsurun yerel kültüre göre düzenlenmesi “çeviride yerelleştirme yöntemi” olarak adlandırılır. Yerelleştirme, çeviri işlerinde müşterinin talimatı ve hedefleri doğrultusunda kullanılabilecek bir yöntemdir.

Yerelleştirme Nasıl Yapılır?

Yerelleştirme; kaynak metin olarak sunulan metnin hitap edeceği hedef kitlenin kültürel değerlerine, alışkanlıklarına, dil kullanım yapısına, kültürde mevcut olan deyim ve atasözlerine uygun hale getirilebilmesini sağlar. Aynı zamanda yerelleştirme yapılacak metinde yer alan ölçü, uzunluk ve sıcaklık birimleri, tarih yazım yöntemi, ondalık sayı yazım biçimi gibi özelliklerin de doğru ve hedef kitle tarafından anlaşılabilecek şekilde hedefe aktarılması gerekir. Örneğin Amerika Birleşik Devletleri’nden gelen ve Türkiye’deki pazara dahil olacak bir ürünün kullanım kılavuzunda yer alan tüm ölçü birimleri metrik sisteme dönüştürülmelidir.

Yerelleştirme yapılırken metin, yabancı ögelerden gerektiği düzeyde arındırılır ve hedef kitleye uygun hale getirilir. Yerelleştirme hizmeti hedef kültürde, dilde ve hedefe ilişkin tüm unsurlar hakkında bilgiye ve bu bilgiyi düzgün şekilde aktarabilecek dil hakimiyetine sahip olmayı gerektirir. Yanlış veya eksik yapılan yerelleştirmenin hedef kitle tarafından anlaşılmayacağının ve dolayısıyla müşterinin itibarının zedeleneceğinin farkında olmak gerekir.

Yerelleştirmeye Neden İhtiyaç Duyulur?

Özellikle ticari alanda yaşanan dünyaya açılma özgürlüğü, “yerele hitap etme” zorunluluğunu da beraberinde getirmiştir. Büyük, orta ve küçük ölçekli olmak üzere tüm şirketler; girdikleri pazarlara uyum sağlamak, yerel pazarın müşterilerini etkilemek ve bu yerel pazarlarda hakimiyet kurmak için birbirleriyle rekabet ederler. Yerelleştirme, şirketler arasında meydana gelen bu rekabette üstünlük kazanmanın en büyük kıstaslarından biridir.

Yerelleştirme hizmetinin en çok kullanıldığı alanlar şu şekildedir:

  • Sloganların hedef kültüre uyarlanması,
  • Grafiklerin hedef piyasaya göre yeniden düzenlenmesi,
  • Yabancı içeriğin yerel piyasanın beklenti ve alışkanlıkları göz önünde bulundurularak çevrilmesi ve düzenlenmesi,
  • Ölçü birimleri ve tahviller gibi ülke ve bölgelere özgü kullanımların yerel gerekliliklere göre yeniden yazılması,
  • Hedef kitleye uygun tarih ve adres bilgilerinin, rakamsal içeriklerin kullanılması,
  • İçeriğin yerel hukuki düzenlemelerle uyumlaştırılması.

Yerelleştirme Hizmetine Kimler İhtiyaç Duyar?

Yerelleştirme hizmetinde ürün veya hizmetlerin hedef kullanıcıya yaklaştırılması amaçlanır. Lokalizasyon hizmeti, farklı kitlelere ve pazarlara hitap etmek için pek çok şirket tarafından tercih edilmektedir. Genellikle reklamcılık ve pazarlama sektörlerinde tercih ediliyor olsa da farklı dillerdeki hedef kitlelere daha kolay ulaşmayı hedefleyen her şirket yerelleştirme hizmetinden faydalanmaktadır. Lokalizasyon en çok pazarlama metni çevirisi, reklam çevirisi, web sitesi çevirisi veya yazılım çevirisi gibi alanlarda kullanılır.

Yerelleştirme Fiyatları Nasıl Belirlenir?

Yerelleştirme fiyatları belirlenirken birçok farklı etken göz önüne alınır. Yerelleştirme hizmeti fiyatları; yerelleştirme yapılacak olan metnin dili, hedef dil, kelime sayısı, yerelleştirmenin ne kadar sürede tamamlanması gerektiği veya aciliyet düzeyi gibi ölçütlere göre hesaplanır. Bu yüzden hizmet sağlayıcınızla birlikte ihtiyaçlarınızı doğru şekilde belirlemeniz önemlidir. Yerelleştirme hizmeti hakkında detaylı bilgi almak için bizimle iletişime geçebilirsiniz.

Yazan: Göksun Kocagöz

Yayınlanma Tarihi: 24.06.2021

Hedef Okuyucu Kitlesi: Yerelleştirme Hizmetine İhtiyaç Duyanlar, Çevirmenler

  • 1
  • Paylaş:

İLGİNİZİ ÇEKEBİLECEK DİĞER YAZILARIMIZ