TEKNİK

Teknik Çeviri

Teknik sektör; motorların, makinelerin, robotların, araçların, mekanik parçaların, bilgisayarların ve daha birçok farklı ürünün imal edildiği tesisleri içeren ve bulunduğu ülkenin ve diğer ülkelerin çeşitli teknik ihtiyaçlarını karşılamak amacıyla ortaya çıkmış bir sektördür.

Günümüzde dünyanın her yerinde farklı gelişmişlik düzeylerine sahip teknik sektörler bulunuyor. Bu teknik sektörlerin ortaya koydukları ürünler, üretim yöntemleri, üretim hacimleri ve üretim prensipleri birçok açıdan farklılık gösterebiliyor. Teknik sektörler arasında görülen rekabet, beraberinde benzerliği de getiriyor. Teknik üretim yapan şirketlerin terminolojisi birbirine oldukça yakın olabiliyor. Bu da profesyonel teknik tercüme hizmetlerinin önemini artırıyor.

Teknik sektörde neredeyse yüz yıllık tecrübeyle şimdiki halini alan teknik terminolojinin diri tutulması, farklı ülkeler ve kültürlerle paylaşılması ise teknik sektöre hâkim olan profesyonel çeviri hizmetleri sayesinde gerçekleşmiştir. Süreç belgelerinden kullanım kılavuzu çevirilerine, çok uluslu üretimlerden lojistik hizmetlerine kadar tüm aşamalarda kritik öneme sahip olan teknik çeviri hizmetleri teknik sektörün dilini temelden etkiliyor.

HeliCo Tercüme olarak teknik çevirileri teknik terminolojiye hâkim ve amacına uygun şekilde gerçekleştiriyoruz. Teknik içerikli yazıların karmaşıklıktan uzak ve tek seferde anlaşılabilir ve yoruma açık olmayacak şekilde özüne bağlı kalınarak çevrilmesi gerektiğini bilen, her marka için yıllar içinde oluşturduğumuz sözlük ve çeviri belleklerimizden faydalanarak tutarlı ve doğru çeviri yapmaya odaklanan profesyonel çevirmen kadromuzla HeliCo Tercüme olarak teknik sektöre katkılarımızı sunmaya devam ediyoruz.

HELICO BLOG