Ermenice (Hayeren), Hint-Avrupa dil ailesine ait olan ve günümüzde başta Ermenistan olmak üzere Dağlık Karabağ Cumhuriyeti, Kıbrıs Cumhuriyeti, Polonya, Romanya ve kısmi olarak Türkiye’de yaklaşık 6 milyon kişi tarafından konuşulan bir dildir. Kökleri çok eskilere dayanan Ermenicenin alfabesi 5. yüzyılın başlarında Ermeni Mesrop Mashtots tarafından oluşturulmuştur. Ermenice dili kendi için Doğu Ermenicesi ve Batı Ermenicesi olarak iki lehçeye ayrılır. Ermenice alfabesi 38 harften oluşmaktadır.
Türkiye’de çoğunluğu İstanbul’da olmak üzere 70 bine yakın Ermeni yaşamaktadır. Batı Ermenice lehçesi UNESCO tarafından yıllık bazda hazırlanan “Tehlikede olan Dünya Dilleri Atlası’nda" (Atlas of the World’s Languages in Danger) “Tehlikede Dil” konumundadır.
HeliCo Tercüme olarak profesyonel Ermenice Türkçe tercümanlardan oluşan tercüman ekibimizle Türkçe Ermenice tercüme ihtiyacınızda size her seferinde daha iyi hizmet verebilmek için çalışıyoruz. İster Ermenice medikal çeviriye ister Ermenice hukuki çeviriye ihtiyacınız olsun bizden hizmet almak oldukça kolay ve zahmetsiz. Dosyalarınızı ana sayfamızdaki “Bizimle İletişime Geçin” butonundan veya sağ üst köşedeki “Bize Ulaşın” butonundan ya da isterseniz doğrudan e-posta adresimize göndererek bize ulaştırabilir, sizin için uygun olan en kısa sürede profesyonel Ermenice Türkçe tercümesini teslim alabilirsiniz.
Ermenice Türkçe yeminli çeviriye ihtiyaç duyuyorsanız belgenizi bizimle paylaşarak Ermenice Türkçe yeminli çeviri fiyatını ve belgenizin ne sürede çevrilip kullanıma hazır hale getirilebileceğini en kısa zamanda öğrenebilirsiniz. Bizimle paylaştığınız tüm bilgi ve belgeler, Gizlilik Politikamız gereği asla üçüncü taraflarla paylaşılmaz veya herhangi bir şekilde kullanılmaz. Elimizde belgenizin basılı hali varsa ve siz bu belgeyi kullanmayacaksanız derhal imha ederiz. Türkçe Ermenice tercümesi yapılmış belgeleriniz daha sonra tekrar ihtiyacınız olma ihtimaline karşı yüksek güvenlikli şekilde yalnızca dijital ortamda arşivlenir. Böylece size hizmet verdikten ne kadar süre sonra bize tekrar ulaşırsanız ulaşın belgenizin çevirisini bizden tekrar talep edebilirsiniz.
Ermeniceden Türkçeye çeviriye şu alanlarda ihtiyacınız olabilir: Ermenice medikal çeviri, Ermenice tıbbi çeviri, Ermenice hukuki çeviri, Ermenice farmasötik çevirisi, Ermenice teknik çeviri, Ermenice pazarlama çevirisi, Ermenice oyun çevirisi, Ermenice e-ticaret çevirisi, Ermenice hukuk çevirisi, Ermenice finans çevirisi, Ermenice ekonomi çevirisi, Ermenice otomotiv çevirisi, Ermenice bankacılık çevirisi, Ermenice yazılım çevirisi, Ermenice BT çevirisi, Ermenice IT çevirisi, Ermenice reklam çevirisi, Ermenice broşür çevirisi, Ermenice tanıtım broşürü çevirisi, Ermenice patent çevirisi, Ermenice patent belgesi çevirisi, Ermenice ruhsat çevirisi, Ermenice ruhsat belgesi çevirisi, Ermenice web sitesi çevirisi, Ermenice medikal ürün kataloğu çevirisi, Ermenice kullanım kılavuzu çevirisi, Ermenice kılavuz çevirisi, Ermenice medikal ürün çevirisi, Ermenice medikal ürün kılavuzu çevirisi, Ermenice medikal ürün kataloğu çevirisi, Ermenice katalog çevirisi, Ermenice prospektüs çevirisi, Ermenice vaka sunumu çevirisi, Ermenice vaka çalışması çevirisi, Ermenice anlaşma çevirisi, Ermenice sözleşme çevirisi, Ermenice kira sözleşmesi çevirisi, Ermenice şirket sözleşmesi çevirisi, Ermenice e-ticaret sitesi çevirisi, Ermenice kılavuz çevirisi, Ermenice ödev çevirisi, Ermenice akademik çeviri, Ermenice akademik makale çevirisi, Ermenice makale özeti çevirisi, Ermenice kitap çevirisi, Ermenice pasaport çevirisi, Ermenice kimlik çevirisi, Ermenice belge çevirisi, Ermenice evrak çevirisi, Ermenice sağlık raporu çevirisi, Ermenice hastane raporu çevirisi, Ermenice nüfus kayıt belgesi çevirisi, Ermenice nüfus kayıt örneği çevirisi, Ermenice uygulama çevirisi, Ermenice mobil uygulama çevirisi, Ermenice bekarlık belgesi çevirisi, Ermenice ölüm belgesi çevirisi, Ermenice evlilik cüzdanı çevirisi, Ermenice evlilik belgesi çevirisi, Ermenice hesap dökümü çevirisi, Ermenice vize belgesi çevirisi, Ermenice vize belgeleri çevirisi, Ermenice vize başvuru belgeleri çevirisi, Ermenice niyet mektubu çevirisi, Ermenice noter çevirisi, noter belgesi çevirisi, Ermenice noter onayı, Ermenice noter onaylı belge çevirisi, Ermenice noterlik belge çevirisi, Ermenice mahkeme kararı çevirisi, Ermenice kanun çevirisi, Ermenice yönetmelik çevirisi, Ermenice patent başvurusu çevirisi, Ermenice vekâletname çevirisi, Ermenice beyanname çevirisi, Ermenice mahkeme evrakı çevirisi, Ermenice haber çevirisi, Ermenice lisans çevirisi, Ermenice evlilik cüzdanı çevirisi, Ermenice ehliyet çevirisi, Ermenice diploma çevirisi, Ermenice boşanma belgesi çevirisi, Ermenice muvafakatname çevirisi, Ermenice ihtarnameler çevirisi, Ermenice vasiyetname çevirisi, Ermenice tapu çevirisi
CAT Aracı Nedir? Neden Kullanılır?
Tarih boyunca birbirinden farklı dilleri konuşan topluluklar ve milletler arasındaki iletişimi ...
5. Nesil, Yeni Renault Clio’nun Lansmanında Simultane Çeviri Yaptık
Bu haftanın başında Antalya’da düzenlenen gösterişli Renault Clio lansmanında ...
Neden Uzaktan Simultane Çeviri Platformu Kullanılmalıdır?
Hepimizin bildiği üzere 2020 yılında Covid-19 salgını, bizlerin ve tüm dünyanın ...
LocNowAndFuture - Yaratıcı Beyinlerin Bir Araya Geldiği Etkinliğimiz
A valuable virtual conference and networking event for the localization ...
Game Localization Service
Video games, which started to become widespread in the 1980s and appeal to ...
What Is SEO? Why Do We Need SEO?
Millions of internet users utilize search engines daily to find products, access ...
İspanyolca ve Katalanca: Farklılıklar
Düşünülenin aksine İspanya’da toplumun genel olarak konuştuğu tek ...
Mobil Uygulama Çevirisi
Mobil uygulama denildiğinde aklınıza neler geliyor? Müzik dinlemek mi, ...
Uzaktan Sözlü Çeviri Hizmeti Çözümünü Düşünmüş Müydünüz?
İletişim teknolojisindeki gelişmeler ile birlikte özellikle iş dünyasının video ...
Simultane Tercüme Ekipmanları Hizmeti
Simultane Tercüme Ekipmanları
Simultane ...
Seslendirme Hizmeti Hakkında Bilmeniz Gerekenler
Geçmişten günümüze teknolojinin gelişmesi ve yeni araçların daha sık ...
Simultaneous Interpretation Equipment Service
Simultaneous Interpretation Equipment
Oyun Yerelleştirme Hizmeti
1980’li yıllarda evlerimize girmeyen başlayan ve yediden ...
Software Translation Services
Software Translation Services
With the emergence of a ...
Spanish and Catalan: Differences
Contrary to popular belief, there is no single (dominant) language in Spain that all of the ...
Nasıl Profesyonel Bir Hukuk Çevirmeni Olunur?
Hukuki çeviri nedir?
Profesyonel çeviri hizmetlerinin en ...
Simultaneous Interpretation Service
Simultaneous interpretation is an interpretation service provided by ...
Simultane Tercüme Hizmeti
Simultane tercüme, bu alanda eğitim almış ve kendini geliştirmiş ...
Reklam Çevirisi Nedir? Reklam Çevirisine Ne Zaman İhtiyaç Duyulur?
Reklam Çevirisi Nedir? Reklam Çevirisine Ne Zaman İhtiyaç ...
Medikal Çeviri Yaparken Dikkat Edilmesi Gerekenler
Birçok ana başlık ve bunların alt başlıklarından oluşan profesyonel çeviri ...
SEO Nedir? Neden SEO Hizmetine İhtiyaç Duyulur?
Her gün milyonlarca internet kullanıcısı bir ürün bulmak, bilgiye ...
Yazılım Çevirisi Hizmeti
Küresel bir çalışma ortamının doğması ile beraber internet tüm ...
Nasıl Teknik Yazar Olunur?
Nasıl Teknik Yazar Olunur?
Her meslekte olduğu gibi teknik yazarlık ...
Alt Yazı Çevirisi Yaparken Dikkat Edilmesi Gerekenler
Alt Yazı Çevirmenliği Nedir?
Alt yazı çevirmenliği ...
Web Sitesi Yerelleştirme Hizmeti
21. yüzyılın başında hayatımıza giren internet, günlük hayatımızın ayrılmaz ...
Website Localization Services
The internet, which got involved in our lives at the beginning of the 21st century, has become an ...
Çeviri Belleği (TM) Kullanmanın İncelikleri
Tüm sektörlere yayılan ...
Çeviride Etiket Kullanımı ve Etiketlerin İşlevi
CAT Araçlarında Etiket Nedir? Çeviride Etiketler Nasıl ...
Kullanım Kılavuzu Çevirisi
Kullanım Kılavuzu Nedir?
İnsanlar tarih boyunca kendi kullanımları ve ...
Pazarlama Çevirisi Nasıl Yapılır ve Pazarlama Çevirisine Ne Zaman İhtiyaç Duyulur?
Pazarlama Çevirisi Nasıl Yapılır ve Pazarlama Çevirisine Ne Zaman ...
Yerelleştirmeye Neden İhtiyaç Duyulur? Yalnızca Çeviri Yapmak Yeterli Değil Midir?
Mobil telefonların güçlendiği, internetin neredeyse tüm dünya nüfusuna ...