Doğu Asya dillerinden biri olan Japonca, Japonya’nın resmî dilidir. Yaklaşık 128 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. Birçok araştırmacının görüşü, ilk Japon dili lehçelerinin günümüzden 5 bin yıl önce Korece'den türemiş olduğu yönündedir.
İlk dönemlerde yalnızca bir konuşma dili olan ve alfabesi olmayan Japonca, 5. yüzyılda Çin alfabesindeki karakterleri Japoncaya uyarlayarak yazılı döneme adım atmıştır. Günümüzde Japoncada Kanji, Hiragana ve Katakana olmak üzere üç ayrı alfabe kullanılmaktadır. Bu alfabeler, hecelere karşılık gelen binlerce farklı karakterden oluşmaktadır.
Japoncada başka dillerde olmayan ve bu dile özgü, altında uzun uzun öyküler yatan birçok kelime bulunmaktadır. Örneğin Iwakan (違和感) kelimesi genel bir ifadeyle “rahatsız his” anlamına gelse de aslında bu kelime Japonya’ya yerleşmiş olan yabancıların Japonca öğrenmeyerek Japon yaşam tarzına adapte olmamaları sonucu ortaya çıkan uyumsuzluğun yarattığı his anlamında da kullanılmaktadır.
HeliCo Tercüme olarak profesyonel Japonca Türkçe tercümanlardan oluşan tercüman ekibimizle Türkçe Japonca tercüme ihtiyacınızda size her seferinde daha iyi hizmet verebilmek için çalışıyoruz. İster Japonca medikal çeviriye ister Japonca hukuki çeviriye ihtiyacınız olsun bizden hizmet almak oldukça kolay ve zahmetsiz. Dosyalarınızı ana sayfamızdaki “Bizimle İletişime Geçin” butonundan veya sağ üst köşedeki “Bize Ulaşın” butonundan ya da isterseniz doğrudan e-posta adresimize göndererek bize ulaştırabilir, sizin için uygun olan en kısa sürede profesyonel Japonca Türkçe tercümesini teslim alabilirsiniz.
Japonca Türkçe yeminli çeviriye ihtiyaç duyuyorsanız belgenizi bizimle paylaşarak Japonca Türkçe yeminli çeviri fiyatını ve belgenizin ne sürede çevrilip kullanıma hazır hale getirilebileceğini en kısa zamanda öğrenebilirsiniz. Bizimle paylaştığınız tüm bilgi ve belgeler, Gizlilik Politikamız gereği asla üçüncü taraflarla paylaşılmaz veya herhangi bir şekilde kullanılmaz. Elimizde belgenizin basılı hali varsa ve siz bu belgeyi kullanmayacaksanız derhal imha ederiz. Türkçe Japonca tercümesi yapılmış belgeleriniz daha sonra tekrar ihtiyacınız olma ihtimaline karşı yüksek güvenlikli şekilde yalnızca dijital ortamda arşivlenir. Böylece size hizmet verdikten ne kadar süre sonra bize tekrar ulaşırsanız ulaşın belgenizin çevirisini bizden tekrar talep edebilirsiniz.
Japoncadan Türkçeye çeviriye şu alanlarda ihtiyacınız olabilir: Japonca medikal çeviri, Japonca tıbbi çeviri, Japonca hukuki çeviri, Japonca farmasötik çevirisi, Japonca teknik çeviri, Japonca pazarlama çevirisi, Japonca oyun çevirisi, Japonca e-ticaret çevirisi, Japonca hukuk çevirisi, Japonca finans çevirisi, Japonca ekonomi çevirisi, Japonca otomotiv çevirisi, Japonca bankacılık çevirisi, Japonca yazılım çevirisi, Japonca BT çevirisi, Japonca IT çevirisi, Japonca reklam çevirisi, Japonca broşür çevirisi, Japonca tanıtım broşürü çevirisi, Japonca patent çevirisi, Japonca patent belgesi çevirisi, Japonca ruhsat çevirisi, Japonca ruhsat belgesi çevirisi, Japonca web sitesi çevirisi, Japonca medikal ürün kataloğu çevirisi, Japonca kullanım kılavuzu çevirisi, Japonca kılavuz çevirisi, Japonca medikal ürün çevirisi, Japonca medikal ürün kılavuzu çevirisi, Japonca medikal ürün kataloğu çevirisi, Japonca katalog çevirisi, Japonca prospektüs çevirisi, Japonca vaka sunumu çevirisi, Japonca vaka çalışması çevirisi, Japonca anlaşma çevirisi, Japonca sözleşme çevirisi, Japonca kira sözleşmesi çevirisi, Japonca şirket sözleşmesi çevirisi, Japonca e-ticaret sitesi çevirisi, Japonca kılavuz çevirisi, Japonca ödev çevirisi, Japonca akademik çeviri, Japonca akademik makale çevirisi, Japonca makale özeti çevirisi, Japonca kitap çevirisi, Japonca pasaport çevirisi, Japonca kimlik çevirisi, Japonca belge çevirisi, Japonca evrak çevirisi, Japonca sağlık raporu çevirisi, Japonca hastane raporu çevirisi, Japonca nüfus kayıt belgesi çevirisi, Japonca nüfus kayıt örneği çevirisi, Japonca uygulama çevirisi, Japonca mobil uygulama çevirisi, Japonca bekarlık belgesi çevirisi, Japonca ölüm belgesi çevirisi, Japonca evlilik cüzdanı çevirisi, Japonca evlilik belgesi çevirisi, Japonca hesap dökümü çevirisi, Japonca vize belgesi çevirisi, Japonca vize belgeleri çevirisi, Japonca vize başvuru belgeleri çevirisi, Japonca niyet mektubu çevirisi, Japonca noter çevirisi, noter belgesi çevirisi, Japonca noter onayı, Japonca noter onaylı belge çevirisi, Japonca noterlik belge çevirisi, Japonca mahkeme kararı çevirisi, Japonca kanun çevirisi, Japonca yönetmelik çevirisi, Japonca patent başvurusu çevirisi, Japonca vekâletname çevirisi, Japonca beyanname çevirisi, Japonca mahkeme evrakı çevirisi, Japonca haber çevirisi, Japonca lisans çevirisi, Japonca evlilik cüzdanı çevirisi, Japonca ehliyet çevirisi, Japonca diploma çevirisi, Japonca boşanma belgesi çevirisi, Japonca muvafakatname çevirisi, Japonca ihtarnameler çevirisi, Japonca vasiyetname çevirisi, Japonca tapu çevirisi
CAT Aracı Nedir? Neden Kullanılır?
Tarih boyunca birbirinden farklı dilleri konuşan topluluklar ve milletler arasındaki iletişimi ...
5. Nesil, Yeni Renault Clio’nun Lansmanında Simultane Çeviri Yaptık
Bu haftanın başında Antalya’da düzenlenen gösterişli Renault Clio lansmanında ...
Neden Uzaktan Simultane Çeviri Platformu Kullanılmalıdır?
Hepimizin bildiği üzere 2020 yılında Covid-19 salgını, bizlerin ve tüm dünyanın ...
LocNowAndFuture - Yaratıcı Beyinlerin Bir Araya Geldiği Etkinliğimiz
A valuable virtual conference and networking event for the localization ...
Game Localization Service
Video games, which started to become widespread in the 1980s and appeal to ...
What Is SEO? Why Do We Need SEO?
Millions of internet users utilize search engines daily to find products, access ...
İspanyolca ve Katalanca: Farklılıklar
Düşünülenin aksine İspanya’da toplumun genel olarak konuştuğu tek ...
Mobil Uygulama Çevirisi
Mobil uygulama denildiğinde aklınıza neler geliyor? Müzik dinlemek mi, ...
Uzaktan Sözlü Çeviri Hizmeti Çözümünü Düşünmüş Müydünüz?
İletişim teknolojisindeki gelişmeler ile birlikte özellikle iş dünyasının video ...
Simultane Tercüme Ekipmanları Hizmeti
Simultane Tercüme Ekipmanları
Simultane ...
Seslendirme Hizmeti Hakkında Bilmeniz Gerekenler
Geçmişten günümüze teknolojinin gelişmesi ve yeni araçların daha sık ...
Simultaneous Interpretation Equipment Service
Simultaneous Interpretation Equipment
Oyun Yerelleştirme Hizmeti
1980’li yıllarda evlerimize girmeyen başlayan ve yediden ...
Software Translation Services
Software Translation Services
With the emergence of a ...
Spanish and Catalan: Differences
Contrary to popular belief, there is no single (dominant) language in Spain that all of the ...
Nasıl Profesyonel Bir Hukuk Çevirmeni Olunur?
Hukuki çeviri nedir?
Profesyonel çeviri hizmetlerinin en ...
Simultaneous Interpretation Service
Simultaneous interpretation is an interpretation service provided by ...
Simultane Tercüme Hizmeti
Simultane tercüme, bu alanda eğitim almış ve kendini geliştirmiş ...
Reklam Çevirisi Nedir? Reklam Çevirisine Ne Zaman İhtiyaç Duyulur?
Reklam Çevirisi Nedir? Reklam Çevirisine Ne Zaman İhtiyaç ...
Medikal Çeviri Yaparken Dikkat Edilmesi Gerekenler
Birçok ana başlık ve bunların alt başlıklarından oluşan profesyonel çeviri ...
SEO Nedir? Neden SEO Hizmetine İhtiyaç Duyulur?
Her gün milyonlarca internet kullanıcısı bir ürün bulmak, bilgiye ...
Yazılım Çevirisi Hizmeti
Küresel bir çalışma ortamının doğması ile beraber internet tüm ...
Nasıl Teknik Yazar Olunur?
Nasıl Teknik Yazar Olunur?
Her meslekte olduğu gibi teknik yazarlık ...
Alt Yazı Çevirisi Yaparken Dikkat Edilmesi Gerekenler
Alt Yazı Çevirmenliği Nedir?
Alt yazı çevirmenliği ...
Web Sitesi Yerelleştirme Hizmeti
21. yüzyılın başında hayatımıza giren internet, günlük hayatımızın ayrılmaz ...
Website Localization Services
The internet, which got involved in our lives at the beginning of the 21st century, has become an ...
Çeviri Belleği (TM) Kullanmanın İncelikleri
Tüm sektörlere yayılan ...
Çeviride Etiket Kullanımı ve Etiketlerin İşlevi
CAT Araçlarında Etiket Nedir? Çeviride Etiketler Nasıl ...
Kullanım Kılavuzu Çevirisi
Kullanım Kılavuzu Nedir?
İnsanlar tarih boyunca kendi kullanımları ve ...
Pazarlama Çevirisi Nasıl Yapılır ve Pazarlama Çevirisine Ne Zaman İhtiyaç Duyulur?
Pazarlama Çevirisi Nasıl Yapılır ve Pazarlama Çevirisine Ne Zaman ...
Yerelleştirmeye Neden İhtiyaç Duyulur? Yalnızca Çeviri Yapmak Yeterli Değil Midir?
Mobil telefonların güçlendiği, internetin neredeyse tüm dünya nüfusuna ...